گروه انتشاراتی ققنوس

درخت تلخ

نویسنده:
تاریخ: 7/اسفند/1382

آلبادسس پدس

روزنامه همشهری

مجموعه «درخت تلخ» مشتمل بر یازده داستان کوتاه (درخت تلخ، بازگشت به آغوش مادر، دیدار با ابلیس، ترس از مرگ و ...) از نویسنده ایتالیایی، آلبادسس پدس است که با ترجمه روان بهمن فرزانه، مترجم صد سال تنهایی، منتشر و روانه بازار شده است. تمام داستان‌های درخت تلخ، حول محور تغییر و تحول شخصیت‌ها می‌گردد. پدس، بلوغ را دستمایه داستان‌های خود قرار داده و در پی تغییر و تحولات جسمی به تغییرات روحی و بلوغ فکری اشاره کرده و به بیان آن می‌پردازد. قصه درخت تلخ، که نام کتاب نیز از آن گرفته شده به روایت بلوغ متداول دوره نوجوانی می‌پردازد و داستان دختری را بازگو می‌کند که به درخت لیموترشی که در باغچه خانه‌شان کاشته و در حال خشک شدن است عشق می‌ورزد. دختری که هر روز به درخت محبوبش آب می‌دهد و دهانش را بر نقطه‌ای می‌‌گذارد که حس می‌کند زخم درخت است. 
شبی تگرگی تند باریدن می‌گیرد، دختر به تصور حفاظت از درخت، آن را بغل کرده و خود بیمار می‌شود و این بیماری، بلوغ دختر است. چرا که پس از آن، درخت و بوی خوش لیمو را که روزی در تمام جانش رخنه کرده و او را واله و شیدای خود می‌ساخت فراموش کرده و عاشق افسر جوانی می‌شود که کلاه و دستکش‌هایش بوی چرم می‌دهد و با این عشق دوره کودکی را پشت سر گذاشته-که درخت سمبل و نماد آن بود-، وارد مرحله نوجوانی شده و بالغ می‌شود. 
«دستکش‌ها را برداشتم و به طرف بینی خودم بردم، به خوبی به خاطر می‌آورم که از چرمی قهوه‌ای رنگ درست شده بودند، بوی تندتری داشتند؛ بویی بود نامعلوم ... با صدایی بلند، درست مثل مواقعی که درخت لیمو را خطاب می‌کردم، گفتم: «بوی مرد می‌دهد.» 
پدس، ظاهر و باطن را در هم آمیخته و با توصیف ظاهر افراد به بیان درونیات و مسایل روحی-روانی آنان می‌پردازد: [پدر و دختر] «هر دو بلندقامت بودند و چهره‌ای رنگ‌پریده داشتند. در مقایسه با اهالی آن دهکده کنار دریا که همگی قوی‌هیکل بودند، به نظر دو موجود بیمار می‌رسیدند ... رنگ‌پریده آنها انگار از درون وجودشان بیرون زده بود، از قلب و رگ‌هاشان به روی پوست بدنشان تراوش کرده بود. انگار در رگ‌هایشان به جای خون شیر سرد جریان داشت.» 
پدس همچنین به بیان فرهنگ و خصوصیات اخلاقی مردم ایتالیا پرداخته و گاه آنها را با کشورهای دیگر مقایسه می‌کند: «آنها [آلمانی‌ها] یکی‌یکی به کوهنوردی می‌رفتند. به ندرت همراه هم می‌رفتند ... می‌دیدم که آنها نیرویی در خود نهان دارند که ما ایتالیایی‌ها فاقد آن هستیم، ملتی هستیم که از تنهایی خوشمان نمی‌آید، دوست داریم دایم با دیگران صحبت کنیم و در ارتباط باشیم. نه مثل آنها که در خود فرو رفته‌اند و با کسی حرف نمی‌زنند.»

 

اطلاعات این کتاب

نام کتاب: درخت تلخ
موضوع: ادبیات جهان
مترجم: بهمن فرزانه
مجموعه:
قیمت: 110000 ريال
شابک: 964-311-456-2
سال چاپ: 1392
نوبت چاپ: 6
نوع جلد: شومیز
قطع کتاب: رقعی
تعداد صفحات: 280
وزن کتاب: 0
توضیحات کتاب:<< باری سرش را روی نازبالش گذاشت تابه خواب برود. ولی درزیر ان پلک های فروبسته، همچنان بیداربود. وشوهرش هم می دانست که او بیدار است. می دانست که دارد خواب خودرامرور می کند. آن طورکه واقعا خوابدیده بود‌، نه آن طور که برای او تعریف کرده بود. آری ، همسرش چشمان خود رابسته بود. انگار دری رابه روی اوبسته بود ومی خواست بارؤیای خود تنها بماند.......>>

کتاب های مرتبط با این کتاب